What the heavy snow taught me (Li)

 The winter in Tohoku area is very serious. Although my parents came from hot or tropical area, my favorite season is winter. Pure air and calm atmosphere make me relax. But the only thing I cannot stand is this heavy snow. This hateful snow prevent almost all of my living. It still doesn't matter as long as blocking my walking path. But they definitely crush the means of transportation. At the end, even water, which is the keystone of life, is taken away. On this three-day holiday snow covered Tsuruoka city. Unfortunately, I had run out of food, so I decided to go out to get some food. But the car was rejected by the snow and did not allow me to go far at all. And on the third day, the water stopped. These three days have taught me the fear of being robbed of useful things and the importance of preparation. Fortunately, the snow was clear today and the water will recover tonight. In terms of natural environment, here seems to be a polar region where humans cannot live. The human beings who spin history in such a place seem to be surprisingly tough.


東北の冬はとても厳しいです。私の両親は暑い地域や熱帯地域の出身ですが、私は冬が一番好きです。澄んだ空気と落ち着いた雰囲気でリラックスできます。しかし大雪だけは赦せない。この憎むべき雪は私の生活のほとんどすべてを妨げます。歩くことの障害であることはまだ構いません。しかし、彼らは確実に交通手段を破壊します。挙げ句の果てに、生命の要である水さえも奪います。この3日間の休日で雪は鶴岡を覆いました。不運にも食べ物が底を突いていたので食べ物を買いに行くことにしました。しかし、車は雪に拒まれ、私の遠出を許しません。そして3日目に水が止まりました。この3日間で、便利なものが奪われることへの恐れと備えの重要性を学びました。幸い今日は雪が晴れ、今夜には水が回復するそうです。自然環境の観点では、ここは人間が住めない極地であるそうです。そんなところで歴史を紡ぐ人間という存在は存外逞しいようです。




コメント

このブログの人気の投稿

HAZARD VS. RISK-BASED APPROACHES TO PROTECTING HEALTH (ERNEST)

Locust as a source of food and feed (Rahima)

Full vaccination(Sagae)